The Cheder explained that there were statements in the book which did not represent the Hashkofos of the Netziv. Schacter, in his frequently quoted article " Some have shown that quotes in his father's name about Chabad are unreliable.
Whether it is baalei teshuva, yeshiva graduates or simply those seeking to cover as much ground in as little time as possible, there is a tremendous thirst for advanced Torah texts in the English language.
To meet this ever-increasing demand, Rabbi Asher Zelig Eisenberg, of blessed memory, founded the Ohr Olam Institute.
His primary goal was to bring about Zikui Ha Rabbim by encouraging the learning of contemporary Jewish Law and other texts and making them available to Jews of all streams of life.
Sadly, Rabbi Eisenberg passed away in the midst of establishing his enterprise, and we see it as our obligation and responsibility to turn his dream into reality.
We have therefore assembled a team of accomplished Torah scholars, skilled editors and talented graphic artists to produce volumes that are as pleasing to the eye and easy to read as they are accurate in conveying the eternal truth of the Torah.
Each volume in the Ohr Olam library is presented in a clear, easy-to-understand style, yet preserves the depth and unique character of the original Hebrew.
The Ohr Olam Institute is an innovative new Torah project committed to disseminating the eternal wisdom of the Torah classics to the English speaking public to ensure that no Jew is estranged from Torah.
Our goal is to bring the timeless words of our heritage into the Twenty-First Century in a language that everyone can understand without losing the depth or passion of the original Hebrew.
There the Netziv speaks about Esoteric/Exoteric interpretation of Torah and we discover his “secret” agenda Here is a link to the Ha Amek Davar from Hebrew Here is another link from Wikitext which is not a pdf Even though the work is normally known as Ha Amek Davar (and even though sometimes it is punctuated as such on the title page), Rav Herczeg pointed out to Rabbi Triebitz that his first work was named Ha Amek Sheila, where ‘sheila’ is a verb.